Keine exakte Übersetzung gefunden für إعانة تصدير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إعانة تصدير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las subvenciones a la exportación fueron objeto de polémica al comienzo de la Ronda de Doha.
    وكانت إعانات التصدير من المسائل المثيرة للجدل في بداية جولة الدوحة.
  • Fijar una fecha límite creíble para la eliminación de los subsidios a la exportación sería también esencial para el éxito de las negociaciones.
    ويمكن أيضاً أن يكون تحديد موعد نهائي معقول للقضاء على إعانات التصدير أمراً حاسماً لنجاح المفاوضات.
  • La eliminación del apoyo nacional y la reducción de los subsidios a la exportación en la agricultura seguían siendo prioridades.
    وأضاف أن إلغاء الدعم المحلي وتخفيض إعانات التصدير في مجال الزراعة لا يزالان من الأولويات.
  • La Declaración de Hong Kong (China) establece que las subvenciones a la exportación han de eliminarse para 2013.
    وينصّ إعلان هونغ كونغ (الصين) على إلغاء إعانات التصدير بحلول عام 2013.
  • Por otra parte, hay acuerdo en general en que ninguna de las actividades comerciales de las empresas comerciales estatales debería contener elementos de subvención de las exportaciones.
    أما بخصوص المؤسسات التجارية الحكومية، فمن المتفق عليه عموما أن الأنشطة التجارية لتلك المؤسسات ينبغي ألا تتضمن عناصر إعانات للتصدير.
  • En cuanto a la eliminación de las subvenciones a las exportaciones, las cuestiones principales guardan relación con el establecimiento de las condiciones necesarias y el plazo exacto en que se aplicará la medida.
    وفيما يخص إلغاء إعانات التصدير، تناولت المسائل الرئيسية المراحل التدريجية وكذلك الموعد النهائي المحدد لإلغاء أشكال الدعم تلك.
  • Ⴗ La eliminación de las subvenciones a la exportación y reducciones sustanciales de las ayudas internas a la agricultura que distorsionan el comercio para una fecha final creíble;
    • إزالة إعانات التصدير والتخفيضات ذات الشأن في الدعم المحلي المشوِّه للتجارة في الزراعة من خلال تحديد تاريخ إنهاء معقول؛
  • También se han logrado progresos respecto de las subvenciones indirectas a la exportación, como la ayuda alimentaria, los créditos a la exportación y las empresas comerciales del Estado.
    وأحرز تقدم أيضا بشأن إعانات التصدير غير المباشرة من قبيل المعونة الغذائية، وائتمان التصدير والمشاريع التجارية الحكومية.
  • Señalaron que era fundamental abordar la cuestión de las subvenciones a la exportación y la protección por parte de los países desarrollados de determinados productos agrícolas, como el algodón.
    وشددوا على أنه من الأهمية الحاسمة معالجة قضية إعانات التصدير والحماية الوطنية للمنتجات الزراعية مثل القطن، في البلدان المتقدمة النمو.
  • Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
    وأكد الحاجة إلى تخفيض و/أو إلغاء الإعانات التصديرية، والدعم المحلي، والذرى التعريفية والزيادة التدريجية للتعريفات الجمركية، والحواجز غير التعريفية.